游记小说网将于第一时间更新战国策免费VIP章节
|
|
游记小说网 > 历史小说 > 战国策 作者:刘向 | 书号:10161 时间:2017/3/26 字数:1302 |
上一章 或谓韩公仲 下一章 ( → ) | |
或谓韩公仲曰:“夫孪子之相似者,唯其⺟知之而已;利害之相似者,唯智者知之而已。今公国,其利害之相似,正如孪子之相似也。得以其道为之,则主尊而⾝安;不得其道,则主卑而⾝危。今秦、魏之和成,而非公适束之,则韩必谋矣。若韩随魏以善秦,是为魏从也,则韩轻矣,主卑矣。秦已善韩,必将置其所爱信者,令用事于韩以完之,是公危矣。今公与安成君为秦、魏之和,成固为福,不成亦为福。秦、魏之和成,而公适束之,是韩为秦、魏之门户也,是韩重而主尊矣。安成君东重于魏,而西贵于秦,右契而为公责德于秦、魏之主,裂地而为诸侯,公之事也。若夫安韩、魏而终⾝相,公之下服,此主尊而⾝安矣。秦、魏不终相听者也。齐怒于不得魏,必善韩以塞魏;魏不听秦,必务善韩以备秦,是公择布而割也。秦、魏和,则两国德公;不和,则两国争事公。所谓成为福,不成亦为福者也。愿公之无疑也。” 译文 有人对韩国的公仲说:“双胞胎长得很相似,只有他们的⺟亲能分辨出他们;利与害表面上也很相似,只有明智的人才能分辨清楚。现在您的家国利、害相似,正如双胞胎长得相似一样。能用正确的方法治理家国,就可以使君主尊贵,⾝心安稳;否则,就将让君主卑,⾝陷危境。 如果秦、魏两国联合成功,却不是您来促成的,那么韩国一定会遭到秦魏两国的谋算。如果韩国跟随魏国去讨好秦国,韩国就成了魏国的附庸,必将受到轻视,君主的地位就降低了。秦国和韩国友好以后,秦国一定会安置它所亲近的、信任的人,让他在韩国执掌权政,以此巩固秦国的势力。这样,您就危险了。如果您和安成君帮秦、魏联合,成功固然是福气,就算不成功也是好事。秦、魏两国联合成功,而且是由您来促成的,这样,韩国就成了秦、魏两国往来的通道,韩国的地位肯定会得到提⾼,君主也会更受尊重。安成君在东面受到魏国的重视,在西面得到秦国的尊崇,掌握着这样的优势,可以替您向魏、秦两国的君主索取好处,将来分封土地,成为诸侯,这是您头等的功业。 至于使韩魏相安无事,您终⾝能做相国,这是您次一等的功业。这都能使国君尊贵自⾝安稳。再说秦魏两国不可能长期友好下去,秦国恼怒得不到魏国,必然会亲近韩国以便遏制魏国,魏国也不会永远听从秦国,一定设法和韩国修好来防备秦国,这样您就可以像选择布匹随意剪裁一样轻松应付。如果秦魏两国联合,那么两国都会感您;如果不能联合,那么又都会争着讨好您。这就是我所说的成功了是福气,不成功也是好事的道理,希望您不要再犹豫了。” 评析 韩、秦、魏三国有4种合作方式,每种合作方式,都会给公仲的利益带来不同的结果。1如秦、魏联合,而公仲不是作主导,那么韩国和公仲的利益都会受到损失。2如秦、韩联合,公仲的地位和利益就会受威胁。3如韩、魏联合,那么韩国和公仲都会左右逢源。4最好的方式就是秦、魏联合,而公仲作主导,如此韩国和公仲就会获取最大利益,受到秦、魏两国的尊崇。该位说客能深刻把握形势、洞见事情发展趋势。而且游说时条理分明,各种情况分析得透彻、清楚,最后的结论不证自明。 WwW.UjIxs.cOm |
上一章 战国策 下一章 ( → ) |
百战奇略笑林广记搜神后记搜神记孙膑兵法颜氏家训孔子家语孝经吕氏舂秋文心雕龙 |
游记小说网将于第一时间更新战国策,如果喜欢战国策 免费VIP章节,那么请将战国策 小说章节目录加入收藏方便下次阅读,游记小说网提供战国策完本版阅读与战国策免费下载,更多精彩尽在游记小说网。 |