游记小说网将于第一时间更新孔子家语免费VIP章节
游记小说网
游记小说网 武侠小说 灵异小说 都市小说 重生小说 经典名著 军事小说 短篇文学 校园小说 推理小说 历史小说 乡村小说 架空小说
小说排行榜 科幻小说 玄幻小说 官场小说 仙侠小说 竞技小说 网游小说 耽美小说 言情小说 综合其它 总裁小说 穿越小说 同人小说
免费的小说 天生尤物 兄妹骨科 娇柔多汁 青梅竹马 先婚后爱 苦涩青柠 情夫难哄 匪妻望舒 渣女纪事 水漫四溅 热门小说 全本小说
游记小说网 > 历史小说 > 孔子家语  作者:佚名 书号:10154  时间:2017/3/26  字数:2417 
上一章   始诛    下一章 ( → )
  孔子為魯司寇,攝行相事,有喜⾊.仲由問曰:“由聞君子禍至不懼,福至不喜,今夫子得位而喜,何也?”孔子曰:“然,有是言也.不曰樂以貴下人乎?”于是朝政,七⽇而誅亂政大夫少正卯,戮之于兩觀之下,尸于朝.三⽇,子貢進曰:“夫少正卯,魯之聞人也,今夫子為政,而始誅之,或者為失乎?”孔子曰:“居,吾語汝以其故.天下有大惡者五,而竊盜不與焉.一曰心逆而險,二曰行僻而堅,三曰言偽而辯,四曰記醜而博,五曰順非而澤,此五者有一于人,則不免君子之誅,而少正卯皆兼有之.其居處⾜以撮徒成黨,其談說⾜以飾褒榮眾,其強禦⾜以反是獨立,此乃人之姦雄者也,不可以不除.夫殷湯誅尹諧、文王誅潘正、周公誅管蔡、太公誅華士、管仲誅付乙、子產誅史何,是此七子,皆異世而同誅者,以七子異世而同惡,故不可赦也.詩云:『憂心悄悄,慍于群小,小人成群,斯⾜憂矣.』”

  孔子為魯大司寇,有⽗子訟者,夫子同狴執之,三月不別,其⽗請止.夫子赦之焉.季孫聞之,不悅曰:“司寇欺余,曩告余曰,國家必先以孝,余今戮一不孝以教民孝,不亦可乎?而又赦,何哉?”冉有以告孔子,子喟然歎曰:“嗚呼!上失其道,而殺其下,非理也.不教以孝,而聽其獄,是殺不辜.三軍大敗,不可斬也.獄犴不治,不可刑也.何者?上教之不行,罪不在民故也.夫慢令謹誅,賊也.徵斂無時,暴也.不試責成,也.政無此三者,然后刑可即也.書云:『義刑義殺勿庸,以即汝心,惟曰未有慎事,言必教而后刑也.』既陳道德以先服之,而猶不可,尚賢以勸之,又不可,即廢之,又不可,而后以威憚之,若是三年,而百姓正矣.其有琊民不從化者,然后待之以刑,則民咸知罪矣.詩云:『天子是毗,俾民不.』是以威厲而不試,刑錯而不用.今世則不然,亂其教,繁其刑,使民惑而陷焉,又從而制之,故刑彌繁,而盜不勝也.夫三尺之限,空車不能登者,何哉?峻故也.百仞之山,重載陟焉,何哉?陵遲故也.今世俗之陵遲久矣,雖有刑法,民能勿踰乎?”

  
译文

  孔子做鲁国的大司寇,代理行使宰相的职务,表现出⾼兴的神⾊。弟子仲由问他:“我听说君子祸患来临不恐惧,幸运降临也不表现出喜。现在您得到⾼位而流露出喜的神⾊,这是为什么呢?”孔子回答说:“对,确实有这样的说法。但不是有‘显贵了而仍以谦恭待人为乐事’的说法吗?”就这样,孔子执掌朝政七天就诛杀了扰朝政的大夫少正卯,在宮殿门外的两座⾼台下杀了他,还在朝廷暴尸三⽇。

  孔‮弟子‬子子贡向孔子进言:“这个少正卯,是鲁国知名的人,现在老师您执掌朝政首先就杀掉他,可能有些失策吧?”孔子回答说:“坐下来,我告诉你杀他的缘由。天下称得上大恶的有五种,连盗窃的行为也不包括在內。一是通达事理却又心存险恶,二是行为怪僻而又坚定固执,三是言语虚伪却又能言善辩,四是对怪异的事知道得过多,五是言论错误还要为之润⾊。这五种大恶,人只要有其中之一恶,就免不了受正人君子的诛杀,而少正卯五种恶行样样都有。他⾝居一定的权位就⾜以聚集起自己的势力结营私,他的言论也⾜以惑众人伪饰自己而得到声望,他积蓄的強大力量⾜以叛逆礼制成为异端。这就是人中的奷雄啊!不可不及早除掉。历史上,殷汤杀掉尹谐,文王杀掉潘正,周公杀掉管叔、蔡叔,姜太公杀掉华士,管仲杀掉付乙,子产杀掉史何,这七个人生于不同时代但都被杀了头,原因是七个人尽管所处时代不同,但具有的恶行是一样的,所以对他们不能放过。《诗经》中所说的:‘忧亡心如焚,被群小所憎恶。’如果小人成群,那就⾜以令人担忧了。”

  孔子做鲁国的大司寇,有⽗子二人来打官司,孔子把他们羁押在同一间牢房里,过了三个月也不判决。⽗亲请求撤回诉讼,孔子就把⽗子二人都放了。

  季孙氏听到这件事,很不⾼兴,说:“司寇欺骗我,从前他曾对我说过:‘治理‮家国‬一定要以提倡孝道为先。’现在我要杀掉一个不孝的人来教导百姓遵守孝道,不也可以吗?司寇却又赦免了他们,这是为什么呢?”

  冉有把季孙氏的话告诉了孔子,孔子叹息说:“唉!⾝居上位不按道行事而滥杀百姓,这违背常理。不用孝道来教化民众而随意判决官司,这是滥杀无辜。三军打了败仗,是不能用杀士卒来解决问题的;刑事案件不断发生,是不能用严酷的刑罚来制止的。为什么呢?统治者的教化没有起到作用,罪责不在百姓一方。法律松弛而刑杀严酷,是杀害百姓的行径;随意横征暴敛,是凶恶残酷的暴政;不加以教化而苛求百姓遵守礼法,是残暴的行为。施政中没有这三种弊害,然后才可以使用刑罚。《尚书》说:‘刑杀要符合正义,不能要求都符合自己的心意,断案不是那么顺当的事。’说的是先施教化后用刑罚,先陈说道理使百姓明⽩敬服。如果还不行,就应该以贤良的人为表率引导鼓励他们;还不行,才放弃种种说教;还不行,才可以用威势震慑他们。这样做三年,而后百姓就会走上正道。其中有些不从教化的顽劣之徒,对他们就可以用刑罚。这样一来百姓都知道什么是犯罪了。《诗经》说:‘辅佐天子,使百姓不惑。’能做到这些,就不必用严刑峻法,刑法也可搁置不用了。当今之世却不是这样,教化紊,刑法繁多,使民众惑而随时会落⼊陷阱。官吏又用繁多的刑律来控制约束,所以刑罚越繁盗贼越多。三尺⾼的门槛,即使空车也不能越过,为什么呢?是因为门槛⾼的缘故。一座百仞⾼的山,负载极重的车子也能登上去,为什么呢?因为山是由低到⾼缓缓升上去的,车就会慢慢登上去。当前的社会风气已经败坏很久了,即使有严刑苛法,百姓能不违犯吗?”

  
评析

  这篇第一段记载了孔子诛少正卯的事。

  第二段讲法制与教化关系,真是深刻。孔子主张先教后诛,如果不教而诛,是暴行为。‮家国‬首先要进行道德教育,然后要树立正面形象加以引导,如果不从,才能加以刑威。  Www.UjixS.CoM
上一章   孔子家语   下一章 ( → )
孝经吕氏舂秋文心雕龙商君书后汉书汉书素书天工开物伤寒论吴子
游记小说网将于第一时间更新孔子家语,如果喜欢孔子家语 免费VIP章节,那么请将孔子家语 小说章节目录加入收藏方便下次阅读,游记小说网提供孔子家语完本版阅读与孔子家语免费下载,更多精彩尽在游记小说网。